Kan
Администратор
- Регистрация
- 8 Сен 2014
- Сообщения
- 21.382
- Реакции
- 28.813
Сериалы, оказывается, являются не только удобным, но и очень популярным способом изучать иностранный язык. Совсем недавно вышли первые серии пятого сезона сериала «Игра Престолов». Я сам очень люблю этот сериал (за его реалистичность и цинизм, которые обычно нехарактерны для фэнтезийных повествований), и решил использовать его для создания учебных видео.
Плюсы именно «Игры Престолов» в качестве материала для занятий очевидны: действие происходит в «условно-средневековом» мире, где практически нет места сленгу и фразовым глаголам, поэтому все персонажи говорят на усредненно-правильном английском — отличный вариант для начинающих (и продолжающих) изучать английский язык. Многие герои говорят довольно медленно и размеренно, что тоже облегчает понимание речи.
Правда, есть и минусы: во-первых, фэнтезийная направленность влияет на лексику — многое из того, что вы услышите в сериале, встречается только в книгах и фильмах фэнтези (или о средневековье), и не используется в повседневной речи. Во-вторых, некоторые герои говорят с ярко-выраженным акцентом (например, лорд Нед Старк, учитель фехтования и первый меч Браавоса Сирио Форель, или наемник Тириона Бронн). Почему это важно? Потому что, если вы слушаете много английского, то — какой английский вы слушаете, на таком вы и будете говорить, так что, если в ваши планы не входит научиться говорить с тяжелым акцентом, слушайте и моделируйте только тех героев, которые говорят на правильном английском языке.
Скачать:
Плюсы именно «Игры Престолов» в качестве материала для занятий очевидны: действие происходит в «условно-средневековом» мире, где практически нет места сленгу и фразовым глаголам, поэтому все персонажи говорят на усредненно-правильном английском — отличный вариант для начинающих (и продолжающих) изучать английский язык. Многие герои говорят довольно медленно и размеренно, что тоже облегчает понимание речи.
Правда, есть и минусы: во-первых, фэнтезийная направленность влияет на лексику — многое из того, что вы услышите в сериале, встречается только в книгах и фильмах фэнтези (или о средневековье), и не используется в повседневной речи. Во-вторых, некоторые герои говорят с ярко-выраженным акцентом (например, лорд Нед Старк, учитель фехтования и первый меч Браавоса Сирио Форель, или наемник Тириона Бронн). Почему это важно? Потому что, если вы слушаете много английского, то — какой английский вы слушаете, на таком вы и будете говорить, так что, если в ваши планы не входит научиться говорить с тяжелым акцентом, слушайте и моделируйте только тех героев, которые говорят на правильном английском языке.
Скачать:
Для просмотра скрытого содержимого вы должны зарегистрироваться
Возможно, Вас ещё заинтересует:
- [Дмитрий Петров] [Прямая речь] Кино с полиглотом. Смотрим и обсуждаем фильм «Плутовство» (2025)
- [Анастасия Захарова] Альтернативные подходы к аудированию (2025)
- [Мишган Жиган] Курс по ускоренному изучению языков (2025)
- [Веня Пак] [Linguatrip] +300 английских слов и выражений (2024)
- [Ольга Пугачёва] [Фоксфорд] Китайский язык для начальной школы (2025)
- [Веня Пак, Энджела Пироцци] [linguatrip] Pronunciation Handbook (2024)
- [Мария Батхан] Набор Сленг (2023)
- [SpeakASAP] 30-дневный курс английского на уровень pre-Intermediate (2020)